Para cima
  • Mods e arquivos
    • Todos os arquivos
    • Exclusivos
    • Arquivos de autores
    • Melhores arquivos da semana
    • Carregar arquivo
  • Notícias
  • Trapaças
  • Artigos
  • Guias
  • PT
Novos comentários
GTA 6 GTA 5 GTA San Andreas GTA 4 GTA Vice City GTA 3 Red Dead Redemption 2 Red Dead Redemption Outros jogos Desenvolvimento de mods Diversos
  • Modos e arquivos
  • GTA Vice City
  • Mods
  • Grandes mods
  • "GTA: Vanilla Vice"

"GTA: Vanilla Vice"

  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
  • "GTA: Vanilla Vice" / GTA Vice City
+4
GTA Vice City / Mods / Grandes mods
Autor:
yazlow, GTA Modding Community
Saiba mais
Contatos do autor:
Abrir site
Carregado:
yazlow Assinar Você está inscrito
Tamanho:
3296.53 Mb
Arquivos no arquivo:
Arquivos de extensões conhecidas que foram encontrados no arquivo.
(nodep).asi, [ml]/txd, [ru]/txd, air_vlo.dff, airport.col, airport.ide, airport.ipl, airportn.col, airportn.ide, airportn.ipl, airtrain.asi, american.gxt, animviewer.dat, ap-seaplane.cs, arrow.dff, autosave.neo.cs, bank.col, bank.ide, bank.ipl, bankcam.cs, bar.ide, bbyw-(gxt).cs, bface.cs, boxport.cs, bp-securica.cs, bridge.col, bridge.ide, bridge.ipl, bumper.cs, burningmolotov.vc.asi, burnout.cs, caimfix.cs, carcols.dat, cartweakingtable.dat, cerber.cs, cheat-[aspirine]-aspirine-se.cs, cheat-[goodhaitians-resethaitians]-haitians.cs, cheat-[iamtoolate]-pause-timer.cs, cheat-[noclip]-noclip-neo.cs, cheat-[sos]-water-respawn.cs, cheat-[specialtools]-special-weapons.cs, cheat-[tensandtwenties]-money.cs, cheat-[theharwoodbutcher]-godmode.cs, cheat-[turnmeover]-unflip-car.cs, cheat-service.cs, chermes.cs, chopperbigbang.asi, chopperhealth.cs, cisland.col, cisland.ide, cisland.ipl, classicaxisvc.asi, club.col, club.ide, club.ipl, concerth.col, concerth.ide, concerth.ipl, construct-stat-line.asi, copskin.cs, cspeds.cs, cull.ipl, cullzone.dat, cullzoneempty.dat, cuts.dir, cuts.img, cwash-neo.cs, d3d8.dll, ddraw.dll, deal-cs-ap.cs, default.dat, default.ide, dinput8.dll, distribution.cs, docks.col, docks.ide, docks.ipl, doorst.cs, downtown.col, downtown.ide, downtown.ipl, downtows.col, downtows.ide, downtows.ipl, dresslikeawoman.cs, drivebycam.cs, dt-cars.cs, easier.asi, emeradio.cs, emotion.adf, escfix.cs, espant.adf, favradio.cs, fever.adf, fistfite.dat, fix-marina-parking-wl.cs, fix-minigun-flame.cs, fix-phone-call.cs, fix-plane-driveby.cs, fix-vcfd.cs, fix-vcpd-hq-2-stars.cs, flash.adf, flight.dat, flight2.dat, flight3.dat, flona.cs, fly-higher.cs, fonts.txd, frameratevigilante.vc.asi, french.gxt, fronten1.txd, fronten2.txd, gallop.txd, generic.col, generic.ide, generic.ipl, generic.txd, german.gxt, ginputvc.asi, ginriot.cs, glfgfix.cs, golf.col, golf.ide, golf.ipl, greatest-d.cs, gta-vc.exe, gta3.dir, gta3.img, gta_vc.dat, gtavc.widescreenfix.asi, haiti.col, haiti.ide, haiti.ipl, haitin.col, haitin.ide, haitin.ipl, handling.cfg, havamb.cs, headoff.cs, headshot.cs, hmoca-wmoca.cs, hotel.col, hotel.ide, hotel.ipl, hotstad.cs, hud.txd, hungupthephone.asi, hunteradio.cs, idleanimfix.vc.asi, iii.vc.radiomousefix.asi, iii.vc.sa.limitadjuster.asi, iii.vc.sa.saveloader.asi, import-notifier-(gxt).cs, innocent.cs, interiors-remake.cs, intro.txd, intro1.txd, intro2.txd, intro3.txd, intro4.txd, inwafix.cs, islandsf, islandsf.col, islandsf.ide, islandsf.ipl, it, italian.gxt
Saiba mais
Carregado:
21 janeiro 2022
Atualizado:
14 março 2025
Downloads:
10.8K
Total de downloads: 10881
Downloads únicos: 6498
10 / 10
138 pessoas avaliaram o arquivo
sM0k
Abdurrauf
steve janson
Gamer_2025
Max Ognev
Hamo 33
Gunny52
aleks926820
EIISA
warrior88
Alzare
ddmn
Manell2k19
جاذبية جاذبية
Wu Zi Mu
Convidado
Farmon
Александр Кокшаров
Astolfo Gigachad
Convidado
Convidado
Convidado
Convidado
Convidado
Convidado
Convidado
Convidado
Convidado
Convidado
feedv
Convidado
Convidado
Convidado
TheNFS
Convidado
Convidado
SKEJAT
panarezz
Convidado
rammytee
Convidado
Convidado
Faizan Gaming
Convidado
Convidado
Convidado
Vekman
SergeyInMafia
rabiatec
Convidado
Ainda ninguém avaliou o arquivo.
Baixar Baixar no Telegram
Adicionar aos favoritos Nos favoritos
  • 14 março 2025
    Russian
    gta-vanilla-vice_1741973544_369934.zip
    Baixar (3.22 GB)
  • 3 março 2025
    Multi-Language
    gta-vanilla-vice_1741014684_671960.zip
    Baixar (1.71 GB)
  • drive.google.com
    Baixar
  • www.moddb.com
    Baixar

"GTA: Vanilla Vice" — mod para GTA: Vice City.

Muitas correções e recursos com os quais muitos de nós sonhamos. E tudo isso em estilo vanilla.

Instalação.

A instalação é simples — basta descompactar onde quiser e jogar.

Depois de baixar, certifique-se de ler o arquivo ReadMe.txt, localizado na pasta do jogo.

"Breve" (no sentido de incompleto) descrição sob o spoiler.

Show SpoilerHide Spoiler

* Níveis mip adicionados para todas as texturas do jogo (por favor, certifique-se de ativar a filtragem anisotrópica nas configurações da sua placa de vídeo; leia mais no FAQ).

* Agora há salvamento automático no jogo (no primeiro slot) após a conclusão de cada missão (por favor, após a conclusão das missões, saia do carro para um espaço livre de captadores e marcadores).

* Adicionada a capacidade de controlar a câmera em veículos com o mouse (porta da câmera GTA:SA com ângulo de visão e detecção de colisão de GTA:LCS).

* Agora você pode escolher a direção de tiro do carro simplesmente girando a câmera na direção desejada (ou seja, agora não é necessário pressionar OLHAR PARA A ESQUERDA/DIREITA para atirar).

* Tommy está desamarrado da câmera, mira manual adicionada, muitos defeitos de controle de personagem corrigidos.

* Adicionada a capacidade de recarregar a arma pressionando a tecla R. As animações correspondem às que são usadas durante o recarregamento automático, exceto nos casos em que a arma não tinha uma animação atribuída.

* Adicionada a capacidade de pular uma conversa telefônica pressionando SENTAR/SAIR DO TRANSPORTE (F/ENTER) (uma dica sobre isso aparecerá na primeira chamada).

* Agora você pode trocar armas com a linha superior de teclas numéricas do seu teclado.

* Depois de entrar no carro, você pode desativar o rádio de música pressionando a tecla X (inglês) no seu teclado.

* Adicionada a capacidade de alternar o rádio com a roda do mouse em ambas as direções.

* Agora você pode andar segurando a tecla ALT enquanto corre.

* Adicionado suporte para emulação de software DSound3D de 64 canais (selecione DSound3D 64 Channels como equipamento de áudio nas configurações de som do jogo).

* Adicionado um mapa de colecionáveis: segure a tecla Tab e selecione o mapa desejado com as teclas de 1 a 7 para ver todos os pacotes não coletados, flashes de raiva incompletos, saltos únicos, assaltos e missões de transporte.

* Dublagem e tradução russas adicionadas de GamesVoice com correções e algumas alterações:

- a fonte e tudo relacionado a ela permaneceram de Vanilla Vice;

- a tradução do texto é combinada com a tradução anterior de Vanilla Vice: as configurações do jogo, várias instruções, nomes de áreas/estações de rádio/veículos e muito mais permaneceram os mesmos, enquanto as legendas em missões com várias correções e adaptações são emprestadas de GamesVoice — eu ainda "corrigi" algumas "reservas" intencionais nas legendas, eu também traduzi palavras estrangeiras escritas em letras latinas (hоmbrе, muсhасhоs, etc.) para o russo, você não deve relatar a inconsistência das legendas com a dublagem nesses casos, nem para mim, nem para os caras do GamesVoice;

- cinco músicas, jingles e inserções de DJ que nunca estiveram nas estações de rádio de Vice City foram cortadas (sem reclamações aos caras do GamesVoice, eu entendo a ideia deles, mas no âmbito de Vanilla Vice, tais mudanças no rádio seriam supérfluas);

- a frase de um dos vendedores na missão "Chantagista" foi retraduzida e redublada pela voz de Yuri Menshagin — a frase original de GamesVoice parecia a muitos não ser totalmente correta nem em termos de dublagem nem em termos de significado;

- anúncios de fechamento/abertura de pontes receberam as inserções tradicionais de VCS para Vanilla Vice;

- embora as frases do despachante da polícia durante a busca em Vanilla Vice estejam desativadas, mas por via das dúvidas, a frase "furgão da força especial" foi corrigida nos casos em que você não está em um furgão da força especial;

- a qualidade das frases dos pedestres foi comprimida novamente para garantir a estabilidade do jogo, a qualidade dos arquivos de som restantes também foi um pouco comprimida, mas apenas para reduzir o tamanho (a queda na qualidade, se perceptível, é apenas na dublagem dos pedestres, mas neste caso não é mais do que uma medida forçada);

- como antes — a dublagem original em inglês em uma execução de melhor qualidade vem incluída, como alternar entre as dublagens está escrito no arquivo de texto "Como alternar a dublagem" na pasta do jogo, algumas instruções também estão disponíveis no FAQ.

#

* A versão Chita da polícia disfarçada foi renomeada para Vice Chita (na verdade, é assim que ela era chamada o tempo todo nos arquivos do jogo).

* A lógica de trabalho das oficinas de pintura foi corrigida — por exemplo, FBI Washington e Vice Chita, agora você pode consertar o FBI Rancher, e as ambulâncias e carros de bombeiros dos funcionários da oficina de pintura não assustam mais.

* Corrigida a incapacidade das oficinas de pintura de consertar o para-choque dianteiro de algumas vans.

* O comportamento dos bombeiros foi corrigido — agora eles são à prova de fogo e apagam o fogo do carro (antes eles apenas vinham, saíam do carro e iam para casa a pé).

* Corrigido um erro que fez com que, na cena de corte da reunião de Tommy e Ken no aeroporto, um avião aterrissasse em outro no fundo.

* Corrigido um erro no código de script do jogo que impedia o Boxville de aparecer estacionado nos docas (a Rockstar colocou o carro mais baixo do que o necessário e o jogo simplesmente não conseguiu criá-lo).

* Corrigido um erro no código de script do jogo que impedia o Pizza Boy de aparecer estacionado perto da mansão de Tommy após a conclusão das missões "Pizza Delivery" (a Rockstar colocou a moto mais baixa do que o necessário e o jogo não conseguiu criá-la).

* Corrigido um erro que surge com a passagem não linear do jogo, removendo a proibição de mover veículos na área do clube de golfe, devido ao qual os golfistas no Caddy freqüentemente invadiam os portões fechados do clube.

* As cores dos danos no Cuban Hermes, FBI Rancher, Sabre Turbo, Zebra Cab e Rhino (a Rockstar esqueceu completamente de adicionar a cor ao tanque, então os danos voadores eram pretos) foram corrigidas.

* As rotas de tráfego foram corrigidas (os carros não vão mais para a parede perto do lixão em Haiti e não andam nas calçadas em Ocean Beach).

* Corrigido recebimento de duas estrelas de procurado por sair da delegacia em Washington Beach.

* Corrigido o aparecimento de água ao sair do estacionamento subterrâneo do Ocean Bay Marina em Ocean Beach.

* Corrigido o aparecimento de água em túneis na área do Aeroporto em tempo chuvoso.

* Corrigido o uso do mesmo personagem (male01) pelo jogo como um pedestre atropelado.

* Corrigido o uso do mesmo personagem (male01) pelo jogo exclusivamente como passageiro de ônibus.

* Corrigido um bug que permitia correr sem se cansar, pressionando frequentemente SPRINT.

* Mistura de animações de mira e movimento foi corrigida (cruzar as pernas ao atirar).

* Animações inativas e de caminhada com um lança-foguetes corrigidas.

* Animação de tiro para baixo para Minigun e Lança-chamas corrigida.

* Animações de tiro espasmódicas de Minigun, Lança-chamas e rifles, bem como animações de tiro de agachamento, foram corrigidas.

* O deslocamento de Tommy ao longo do eixo nas animações de jab/soco e animações inativas com armas de duas mãos foi corrigido.

* A animação de falar ao telefone ao usar uma arma de duas mãos foi corrigida (Tommy não segura mais uma arma invisível com a mão esquerda).

* A animação do gesto do "dedo do meio" foi transferida da versão PS do jogo (na versão PC, Tommy espalhava desajeitadamente as mãos para os lados).

* Animações de corrida foram adicionadas com armas de duas mãos/pesadas (de GTA:LCS relacionado).

* A reprodução de uma animação ociosa, quebrada ao transferir o jogo do PS, foi restaurada (Tommy pode se alongar, coçar a cabeça, etc.).

* A reprodução de uma animação ociosa com armas de duas mãos/pesadas, quebrada ao transferir o jogo do PS, foi restaurada (leve balanço no lugar).

* Personagens com armas pesadas/duas mãos agora usam as animações correspondentes às suas armas (originalmente, eles corriam com rifles como se não tivessem nada nas mãos).

* A animação de atirar com um rifle é agora aplicada a personagens que atiram com um rifle de precisão (originalmente, eles batiam no ar de forma ridícula com o punho).

* Os personagens que seguem Tommy não andam mais como Tommy.

* A função de cancelar o sequestro do transporte pressionando SPRINT foi recriada (há uma dica sobre isso nos arquivos do jogo, mas a própria função nunca foi implementada; a dica também foi restaurada).

* As falas de Rosenberg reproduzidas após a captura do jogador pela polícia agora funcionam corretamente.

* Os reflexos na estrada molhada são exibidos novamente corretamente (e agora em toda a cidade!).

* O brilho sob as armas/saúde/armadura, subornos, pacotes escondidos e dinheiro foi restaurado — eles apareceram apenas no PS2 devido a um erro em todas as versões para PC.

* Corrigido um erro que fazia com que a picape da minigun tivesse um brilho rosa brilhante em vez de roxo e também tivesse um brilho branco adicional no cano.

* O texto da picape de dinheiro de imóveis lucrativos recebeu uma cor vermelha padrão, graças à qual o texto não muda mais sua cor aleatoriamente a cada quadro do jogo.

* Corrigido um erro que fazia com que o flash do focinho de algumas armas fosse direcionado na direção errada.

* Sons corretos agora são usados ao atirar do transporte (dependendo do tipo de metralhadora que está sendo usada).

* O som da sirene do FBI Washington foi corrigido.

* Um sinal de luz foi adicionado ao FBI Washington.

* A localização da sirene na polícia, carro de bombeiros, ambulância, Enforcer, Vice Chita e FBI Washington foi corrigida.

* A localização das luzes de táxi foi corrigida.

* A localização do holofote do helicóptero da polícia e das lanternas traseiras vermelhas foi corrigida.

* Corrigido um erro que permitia que os táxis aparecessem no trânsito sem uma cúpula.

* Corrigido um erro que fazia com que os veículos explodissem duas vezes se o motorista saísse do carro antes da explosão.

#

* Os raios dos pontos de controle nas missões "Motorista", "Rodas de Aço" e nas corridas Sunshine Autos foram ligeiramente aumentados (você pode ultrapassar nas calçadas).

* Uma cor única foi adicionada ao Squalo em ambas as missões relacionadas a ele ("O Barco Mais Rápido" e "Demanda e Oferta") (antes você podia roubar um Squalo vermelho e depois andar com Lance em rosa, por exemplo).

* O Speeder dado por Cortez agora corresponde à cor do Speeder anexado ao iate.

* A cor do Maverick no jogo na missão "Phnom Penh '86" agora corresponde à cor da cena de corte.

* Os veículos na "Festa" não desaparecerão e reaparecerão após a cena de corte com o iate (como resultado, o carro do jogador e os carros estacionados foram "consertados" se você os danificou antes da cena de corte).

* No início da cena de corte "Festa" no iate, a hora será definida para 22:00 (porque o coronel disse: "Buenas noches!" — o que indica uma hora tardia).

* Em "Sentença de Morte", IGBudy3 (Lance ensanguentado) é usado em vez do modelo IGBuddy (Lance).

* A mensagem "Volte quando terminar as missões da gangue de motociclistas" agora é exibida por quatro segundos padrão (em vez de um).

* Tommy agora está sentado no banco de trás na cena inicial com a chegada ao escritório de Ken (porque antes, durante a emboscada, ele pulou no banco de trás).

* O pacote escondido sob a ponte principal da ilha de Starfish não está mais afundado no chão (ainda estará afundado em saves antigos).

* A van Top Fun não ficará mais imóvel no final de "As Bombas Foram!" (em vez de remover a imobilidade, a Rockstar abriu as portas Top Fana, que já estavam destravadas, por engano após a missão, adivinhe).

* A correção em "Love Juice" sobre a tentativa de pegar o Mercedes — agora isso só é possível em um carro ou motocicleta (exceto Pizza Boy e Baggage — para evitar a quebra da cena) de acordo com as instruções.

* O tempo agora será definido para ensolarado (como nas outras duas missões de Avery) e em "Golpe Show" (antes, em tempo chuvoso, a chuva entrava na limusine).

* Candy foi movida um pouco mais perto da limusine na missão "Compromisso com Marta".

* O psicopata na missão "Maníaco Assassino" agora será marcado com um marcador no radar.

* Na missão "Intercepte o Correio", o marcador rosa que permanecia no radar nos casos em que o correio foi morto antes de sair do helicóptero foi corrigido.

* As roupas de Tommy serão descartadas no "street", se você iniciar a missão "Steel Wheels" com roupas de policial (porque na cena de corte Baker diz: "Você não se parece com um policial...").

* As roupas de Tommy serão descartadas no "street", se você iniciar a missão "Boat Race" com roupas cubanas (porque na cena de corte Umberto diz que Tommy está vestido como uma mulher).

* Na missão "Tied Down", os membros da gangue tubarão não desaparecem como fantasmas se forem mortos.

* Na missão "Todos a bordo!", os agentes franceses e a equipe de Cortez não desaparecem como fantasmas se forem mortos.

* A inscrição "Tempo" foi adicionada próxima ao cronômetro nas missões "Policial", "Bombeiro", "Médico", "Entregador de Pizza", "PCJ Playground", "Crazy Stunts" e "Firing Range", como em outros jogos GTA e nas missões "Táxi".

* A inscrição "Tempo" foi adicionada próxima ao cronômetro nas missões "Atirador", "Bully" e "Chantagista", como em missões paralelas.

* Para evitar a influência da chuva na física do Sanchez durante o "Bloodring" (uma missão no estádio), o tempo ensolarado será definido (também como originalmente feito em "Bloodring").

* O salvamento feito após a conclusão da missão "Checkpoint Charlie" agora também será chamado de "Checkpoint Charlie" (originalmente, o salvamento manteve o nome da missão anterior).

* Tommy completará a missão "Spread" sozinho, assim que vender a quantidade necessária de "sorvete" para a lucratividade do "Cherry Popper" (o contador às vezes fica um pouco para trás, não se assuste;).

* O jogo irá notificá-lo quando Tommy gastar dinheiro suficiente na dança para a lucratividade do clube "Pole Position".

* O bug da missão "Todos a bordo!" foi corrigido, quando levantar Krueger poderia deixá-lo sem rifles.

* A aparição de pedestres de terceiros nas cenas de corte com Umberto Robina foi excluída.

* A colisão com os pacotes dentro dos pontos de verificação nas missões "Checkpoint Charlie" foi excluída.

* No estacionamento perto do iate na missão "Festa", agora haverá duas limusines a mais (a limusine preta de Avery e a limusine do grupo "Love Fist").

* Após a conclusão da missão "Trabalho" no banco (na sala com os monitores), será possível visualizar as câmeras de vigilância (o código foi praticamente "como é" copiado da própria missão "Trabalho").

* No escritório de Tommy em sua mansão, agora é possível visualizar as câmeras de vigilância, incluindo a câmera da missão "Liquidação" (a maior parte do código foi emprestada da missão "Trabalho").

* O Speeder dado por Cortez após a missão "Todos a bordo!" agora sempre estará disponível na mansão de Tommy.

* O Squalo ("o barco mais rápido") roubado do porto para Diaz estará disponível na mansão depois que Lance chegar nele para, digamos, atacar Diaz.

* Após a conclusão das "Corridas Circulares", dois Hotring Racers únicos anteriormente indisponíveis começarão a aparecer no estádio (eles são diferentes do que recebemos no Sunshine Autos e estavam disponíveis apenas nas "Corridas Circulares").

* Após comprar o Cherry Popper, outra van Mr. Whoopee aparecerá dentro do prédio da fábrica (no mesmo lugar onde estava durante a cena de corte com a compra da fábrica).

* O carro do Kaufman Cab, que permaneceu parado no meio do Kaufman Cabs após a cena de corte com sua compra, foi removido.

* Passar as missões "Policial" com roupas de policial o protegerá da atenção excessiva das autoridades policiais.

* Roube lojas com as roupas de ladrão recebidas após o "Trabalho" e os vendedores não poderão informar nada específico à polícia sobre quem os roubou.

* Após a conclusão da missão "Golpe Show", você poderá encontrar um Hearse Romero estacionado perto da funerária em Haiti.

* Após a conclusão da missão "Golpe Show", a capacidade de derrubar caixões explosivos estará disponível em carros Hearse Romero (assim como o chefe haitiano fez na missão mencionada anteriormente).

* Passar a missão "Golpe Show" antes das missões "Copland", "Sem Saída?" e "Trabalho" não moverá mais a picape de roupas cubanas para dentro da loja;

* O elevador no escritório do distrito comercial agora funciona desde o início do jogo.

* Após obter a posse da mansão, o acesso ao seu território para estranhos será fechado (chega de pular dos arbustos sob as rodas dos policiais!).

#

* A estrada beta foi removida de todos os mapas na área de Ocean Drive.

* A torre beta da torre ausente foi removida da área do aeroporto (a chamada "torre fantasma").

* A numeração das garagens foi devolvida e o mapa beta das corridas em Sunshine Autos foi corrigido.

* O carro da companhia VCI Cabs foi substituído pelo carro Kaufman Cabs em todos os calendários Kaufman Cabs (nunca entendi por que o carro dos concorrentes estava no calendário).

* No pavilhão "C" no território do estúdio de cinema, a decoração cortada na fase posterior de desenvolvimento foi recriada (o banheiro de Ray de GTA III).

* O interior da Inside Track foi recriado em Vice Point (algumas texturas foram encontradas na versão PS, e as zonas de eliminação com desligamento da chuva e lixo foram deixadas pela Rockstar, inclusive na versão PC).

* No Inside Track, agora você pode apostar em corridas de cavalos computadorizadas ($100 por aposta).

* As roupas que você usou não são mais descartadas no "street" após a prisão ou internação.

* Seis estrelas de procurado agora estão disponíveis após a abertura de toda a cidade, e não após a conclusão da linha da história com Diaz.

* O detector de metais no clube de golfe agora também retorna o rifle de precisão (na verdade, ele sempre o devolveu, mas a picape foi criada dentro do prédio e não podíamos nem vê-lo, quanto mais pegá-lo).

* Castelos de areia aparecerão às vezes perto de pessoas que descansam na praia (deixados pela Rockstar nos arquivos do jogo, mas nunca adicionados ao próprio jogo).

* A capacidade de destruir um avião que chega/parte, presente nas versões beta da série, foi restaurada.

* O pôster com Gorbachev e Reagan na Ammu-Nation no distrito comercial não está mais escondido atrás da parede e agora está pendurado acima da passagem que leva ao alcance de tiro (era exatamente ali que estava originalmente localizado, a julgar pelo lod da Ammu-Nation).

* As caixas de correio, o poste de luz e o canteiro de flores em frente à entrada do Malibu Club foram devolvidos (eles podiam ser vistos do interior do clube, mas eles provavelmente esqueceram de colocá-los do lado de fora).

* A porta vermelha na entrada do Harrison Hotel (K Rosenberg & Co) foi devolvida.

* As poças PS foram recriadas nos Docks no local onde a transação ocorreu no início do jogo.

* O panfleto com Candy Suxx foi restaurado (em vez dele, na versão PC na missão "Dildo Dodo", espalhamos um jornal de GTA:III; o "jornal" com o zumbi Elvis de GTA:III não foi tocado).

* A música "Running with the Night" da estação de rádio Flash FM, que estava ausente na versão PC, foi restaurada.

* A música "Cumin' Atcha Live" na estação de rádio V-Rock foi corrigida.

* As estações de rádio KCHAT e VCPR em maior qualidade.

* Uma nova estação de rádio, "Paradise FM", com músicas dos anos 80 em estilo disco e jazz-funk (uma estação de rádio com esse nome e gênero estava em GTA: Vice City Stories, mas as músicas aqui são diferentes).

* As introduções/finais musicais dos anúncios de fechamento/abertura de pontes foram adicionadas a partir de anúncios semelhantes de GTA: Vice City Stories.

* Pacote combinado de veículos e suas rodas da versão XBOX (com correções, novos extras e texturas de boa qualidade).

#

* Victor Vance (irmão de Lance) tornou-se mais parecido com o verdadeiro de GTA: Vice City Stories.

* Tommy não esconde mais o rosto nas cenas de corte iniciadas com roupas para assalto.

* O traje de jogo "Mr. Versetti" agora corresponde à versão usada nas cenas de corte.

* Os modelos de jogo de Tommy e outros personagens foram substituídos por modelos em um grau ou outro com base em modelos de cenas de corte.

* As enormes lacunas entre a camisa e as calças de Diaz nas cenas de corte com sua participação foram corrigidas.

* Os guarda-costas da P.I.G. agora são um pouco diferentes um do outro (sempre foram dois, mas ambos os modelos tinham a mesma textura).

* Agora os táxis no trânsito são controlados não apenas por taxistas com roupas vermelhas (modelo hmoca), mas também por taxistas com roupas azuis (modelo wmoca).

* Agora há mais estrelas noturnas no céu (a geração de estrelas é exclusivamente processual, nenhum novo ativo foi adicionado para isso).

* As luzes de táxis livres de passageiros agora queimam à noite e na chuva.

* O pedestre "jmoto" que tinha a textura de uma câmera em cores de pele foi corrigido.

* Jornais e folhas espalhados pela cidade pararam de ser transparentes.

* As estações de rádio musical no Hunter foram substituídas por uma estação de rádio de forças de segurança (como é feito em todos os veículos adequados para completar as missões "Polícia"; você pode retornar a música simplesmente mudando o rádio).

* As estações de rádio musical nos carros Kaufman Cab agora podem ser ligadas mesmo após a conclusão da missão "Cabmageddon" (mas inicialmente, como deveria ser, o rádio Kaufman é ligado).

* As estações de rádio musical agora também podem ser ouvidas em carros de serviços especiais — para isso, basta mudar o rádio (mas inicialmente, como deveria ser, o rádio do serviço é ligado).

* A casa de Umberto Robina, que pertencia a GTA: Vice City Stories, sempre terá um Cuban Hermes estacionado.

* O único hospital sem uma ambulância era o hospital em Little Havana. Essa omissão foi corrigida pela Rockstar em GTA: Vice City Stories, e agora ela foi corrigida em Vanilla Vice.

* O avião Skimmer agora está disponível no hangar na área do aeroporto (com base no nome do modelo — ap_seaplane_hangar).

* Veículos estacionados (Phoenix, Comet, etc.) agora aparecem nas instalações perto da ponte no distrito comercial, onde um salão de automóveis provavelmente foi planejado (pelos nomes das texturas dt_carshop_flr1 e dt_carshop_wall1).

* Máquinas de refrigerante SPRUNK agora são capazes de restaurar sua saúde (a lógica do script e a maior parte do código são emprestados das pizzarias).

* Ao embarcar no transporte, o jogo não mudará mais sua arma para aquela que não pode ser disparada (ou seja, agora é um punho ou uma metralhadora, se houver).

* O Securicart (o carro dos coletores de dinheiro) é realmente à prova de balas (você sabe que ainda pode atirar nas janelas, certo?).

* O acesso aos carros estacionados trancados de vários serviços da cidade agora pode ser obtido arrombando sua porta.

* De agora em diante, você pode usar a lavagem de carro na área de Washington Beach.

* Agora você tem acesso a uma sala escondida com uma impressora no Haiti.

* O cheat code "ASPIRINE" agora também conserta a aparência do transporte.

* O cheat code "BIGBANG" agora também explode o helicóptero da polícia.

* Agora, após a morte ou detenção, você pode resgatar sua arma por $2.000 (semelhante a GTA: Vice City Stories).

* O jogo irá notificá-lo se você encontrar um carro que o Sunshine Autos precise.

* Agora é suficiente deixar Tommy entediado parado na pista de dança em Malibu para que ele finalmente comece a dançar.

* Sempre segurou JUMP para Tommy pular um pouquinho mais alto? Eu também. Agora é assim que funciona.

* Agora a escala do mapa do radar muda não apenas ao acelerar no transporte, mas também ao correr rápido.

* Você já quis explodir um tanque?

#

* A recuperação da força após correr rápido ocorre um pouco mais rápido.

* A busca por rotas para carros perseguindo o jogador foi corrigida.

* A física da derrapagem foi um pouco corrigida (o manuseio direto do carro não foi tocado).

* A inteligência artificial dos oponentes nas corridas Sunshine Autos foi aprimorada.

* A densidade e a distância do sorteio do tráfego e pedestres foram corrigidas.

* A altura máxima do voo em veículos aéreos foi ligeiramente aumentada.

* As características de voo do Skimmer foram ligeiramente corrigidas (apenas um valor).

* O burnout longo agora não estará sem consequências.

* Fogo queimando foi adicionado ao coquetel molotov.

* A durabilidade excessiva do helicóptero da polícia foi ligeiramente corrigida.

* O risco de receber estrelas de procurado acidentalmente após a conclusão dos flashes de raiva foi minimizado.

* A polícia foi removida, tentando rolar espinhos sob suas rodas mesmo depois de se livrar das estrelas de procurado.

* A distância do desenho dos degraus móveis das escadas rolantes foi aumentada.

* A chance de deixar o oponente sem cabeça ao usar uma katana ou facão foi aumentada.

* A probabilidade de um tiro na cabeça (fonte de sangue) ao atirar com uma pistola (Colt45), Minigun e metralhadoras foi aumentada.

#

* Suporte completo para gamepads foi adicionado.

* O efeito Trails foi adicionado da edição de aniversário, que foi cronometrado para o décimo aniversário do jogo (item "pós-processamento" na versão russa; adicione brilho ou desative se você não gostar desse efeito).

* Alguns elementos gráficos e correções das versões de console do jogo foram adicionados (gotas na tela, luz e reflexos no transporte, correção de bugs alfa de texturas, etc.).

* Luz das janelas e muitos néons novos foram adicionados (principalmente de GTA: Vice City Stories, mas não só).

* A "cortina" opaca da névoa em tempo claro foi movida um pouco para o horizonte para que o mundo parecesse mais inteiro (a "névoa" e o próprio tempo permaneceram originais).

* A distância de desenho das fontes de luz e do mundo do jogo como um todo foi aumentada, os superloaders foram desativados e as telas de carregamento foram removidas entre as ilhas.

* Vários efeitos (explosões, luz, água, etc.) receberam texturas de melhor qualidade.

* Os modelos de armas originais foram corrigidos (vista unilateral, orifícios desenhados e outros).

* Muitos modelos de pedestres foram corrigidos (vista unilateral, unwrap e outros).

* Várias correções nas cenas de corte (vista da janela do escritório de Ken, a cabeça saindo do chão e o "brutamontes" com uma marcha feminina nas missões de motociclistas, um personagem feminino escondido atrás da parede em "Atirador", etc.)

* A maioria das texturas ausentes foram restauradas (o interior da Tipografia nas cenas de corte, bolas de golfe nos portões de Lif Linkx, o mecanismo de relógio da bomba, placas de estacionamento, alguns lods, etc.).

* A qualidade de algumas texturas foi restaurada (sinais, calçadas, estradas, etc.) que sofreram muito com a compressão (obrigado a vários ports e reedições).

* Erros com a localização de alguns objetos foram corrigidos (caixas de correio na área do aeroporto, semáforo no telhado da lavanderia em Haiti, torre de resgate sob a praia em Vice Point, etc.)

* Várias correções nos interiores (segundo ventilador e algumas plantas no quarto de Ocean View, transparência de vidros no Cherry Popper e Sunshine Autos, reflexos no chão no Banco e Mansão, etc.).

* Muitas correções de mapa que demoram muito para descrever (como o sinal do Hotel Chariot, a construção explodida, a visibilidade unilateral dos objetos e outros buracos).

* Fonte e texturas de interface de melhor qualidade (mantendo o estilo da versão PC).

* Muitas outras mudanças que eu simplesmente esqueci de mencionar.

A descrição completa, a lista de autores, bem como as respostas para as perguntas frequentes (FAQ) estão na pasta ReadMe no diretório do jogo.

/ReadMe/description.txt

/ReadMe/faq.txt

/ReadMe/credits.txt

Leia atentamente o conteúdo dos arquivos mencionados.

Atenção! A versão GTA Vanilla Vice [RU] possui apenas o idioma russo!

O arquivo com todos os idiomas oficiais (EN/FR/GE/IT/ES) é chamado GTA Vanilla Vice [ML].

Muito obrigado a todos cujos trabalhos entraram em GTA: Vanilla Vice (você pode encontrar a lista completa de autores no arquivo credits.txt na pasta ReadMe).

Agradeço especialmente yahowha, SpitFire, _AG, seifmagdi, Huggito Baggio, L.a.V., DimZet, Shagg_E e Baldinymus por alguma ajuda.

O nome e a descrição do arquivo foram traduzidos. Mostrar original (RU)Mostrar tradução (PT)
GTA: Vanilla Vice

GTA: Vanilla Vice — мод для GTA: Vice City.

Множество исправлений и возможностей, о которых многие из нас мечтали. И всё это в ванильном стиле.

Установка.

Установка проста — просто распакуйте куда вашей душе угодно и играйте.

После скачивания обязательно ознакомьтесь c файлом ReadMe.txt, находящимся в папке с игрой.

"Краткое" (в смысле неполное) описание под спойлером.

Show SpoilerHide Spoiler

* Добавлены мип-уровни для всех игровых текстур (пожалуйста, обязательно включите анизотропную фильтрацию в настройках вашей видеокарты; подробнее читайте в FAQ).

* Теперь в игре есть автосохранение (в первый слот) после прохождения каждой миссии (пожалуйста, после прохождения миссий выходите из машины на свободное от пикапов и маркеров пространство).

* Добавлена возможность мышью управлять камерой на транспортных средствах (порт камеры GTA:SA с углом обзора и обнаружением коллизий из GTA:LCS).

* Выбирать направление стрельбы из машины теперь можно просто повернув камеру в нужном направлении (т.е. теперь необязательно для стрельбы нажимать ПОСМОТРЕТЬ ВЛЕВО/ВПРАВО).

* Томми отвязан от камеры, добавлено ручное прицеливание, исправлено множество недостатков управления персонажем.

* Добавлена возможность перезарядить оружие, нажав клавишу R. Анимации соответствуют тем, что применяются при автоматической перезарядке, кроме случаев, когда присвоенной анимации у оружия не было.

* Добавлена возможность пропустить телефонный разговор, нажав СЕСТЬ/ВЫЙТИ ИЗ ТРАНСПОРТА (F/ENTER) (подсказка об этом появится при первом звонке).

* Теперь вы можете менять оружие с помощью верхнего ряда цифровых клавиш вашей клавиатуры.

* Сев в машину, вы можете отключить музыкальное радио, нажав клавишу X (англ.) на вашей клавиатуре.

* Добавлена возможность переключать радио колёсиком мыши в обоих направлениях.

* Теперь вы можете идти, зажав при беге клавишу ALT.

* Добавлена поддержка 64-канальной программной эмуляции DSound3D (пожалуйста, выберите DSound3D 64 Channels в качестве аудио оборудования в настройках звука игры).

* Добавлена карта собирательств: зажмите клавишу Tab и выбирайте нужную вам карту клавишами от 1 до 7, чтобы увидеть все несобранные пакетики, невыполненные вспышки ярости, уникальные прыжки, ограбления и транспортные миссии.

* Добавлена русская озвучка и перевод от GamesVoice с исправлениями и некоторыми изменениями:

- шрифт и всё с ним связанное осталось от Vanilla Vice;

- текстовый перевод совмещён с предыдущим переводом из Vanilla Vice: игровые настройки, различные инструкции, названия районов/радиостанций/транспортных средств и многое другое осталось прежним, тогда как субтитры в миссиях с различными исправлениями и адаптациями позаимствованы от GamesVoice — некоторые намеренно произнесенные "оговорки" в субтитрах я всё же "исправил", написанные латинскими буквами иностранные слова (hоmbrе, muсhасhоs, и прочее) я также перевел на русский язык, сообщать о несоответствии субтитров озвучке в таких случаях не стоит ни мне, ни тем более ребятам из GamesVoice;

- вырезаны пять песен, джинглы и диджейские вставки, которых никогда не было на радиостанциях Вайс-Сити (никаких претензий к ребятам из GamesVoice, их задумка мне понятна, но в рамках Vanilla Vice такие изменения на радио были бы излишни);

- заново переведена и переозвучена голосом Юрия Меншагина фраза одного из продавцов в миссии "Вымогатель" — оригинальная фраза от GamesVoice показалась многим не совсем корректной и озвучанием, и смысловым наполнением;

- объявлениям о закрытии/открытии мостов возвращены уже традиционные для Vanilla Vice вставки из VCS;

- хоть фразы диспетчера полиции при розыске в Vanilla Vice и отключены, но просто на всякий случай исправлена фраза "фургон спецназа" в случаях, когда вы вовсе-то и не на фургоне спецназа;

- качество фраз пешеходов было повторно пожато ради обеспечения стабильности игры, качество остальных звуковых файлов также немного пожато, но уже ради сокращения размеров (просадка по качеству если и заметна, то только у озвучки пешеходов, но в данном случае это ни что иное как вынужденная мера);

- как и раньше — в комплекте идёт и оригинальная англоязычная озвучка в более качественном исполнении, как переключаться между озвучками написано в текстовом файле "Как переключить озвучку" в папке с игрой, некоторые указания также доступны в FAQ.

#

* Версия Чита для полиции под прикрытием была переименована в Вайс Чита (на самом деле именно так она и называлась всё это время в файлах игры).

* Исправлена логика работы покрасочных — по примеру ФБР Вашингтон и Вайс Чита теперь можно ремонтировать и ФБР Ранчер, а Скорая и Пожарная машины сотрудников покрасочной больше не пугают.

* Исправлена неспособность покрасочных починить передний бампер некоторых фургонов.

* Исправлено поведение пожарных — теперь они огнеупорные и тушат пожар из машины (ранее они просто приезжали, выходили из машины и пешком шли домой).

* Исправлена ошибка, из-за которой в катсцене встречи Томми и Кена в аэропорту на заднем плане один самолёт приземлялся на другой.

* Исправлена ошибка в скриптовом коде игры, из-за которой Боксвилль не появлялся припаркованным в доках (Рокстар расположили машину ниже чем нужно и игра просто не могла её создать).

* Исправлена ошибка в скриптовом коде игры, из-за которой Пицца Бой не появлялся припаркованным около особняка Томми после прохождения миссий "Развозчик пиццы" (Рокстар расположили мотоцикл ниже чем нужно и игра не могла его создать).

* Исправлена возникающая при нелинейном прохождении игры ошибка со снятием запрета на перемещение транспорта в районе гольф клуба, из-за которой гольфисты на Кэдди частенько ломились в закрытые ворота клуба.

* Исправлены цвета повреждений Кубинского Гермес, ФБР Ранчер, Сейбр Турбо, Зебра Кэб и Райно (танку Рокстар вообще забыли цвет добавить, поэтому отлетающие повреждения были чёрными).

* Исправлены пути трафика (автомобили больше не едут в стену около свалки в Гаити и не ездят по тротуарам в Оушн Бич).

* Исправлено получение двух звёзд розыска за выход из полицейского участка в Вашингтон Бич.

* Исправлено появление воды при выезде из подземной парковки Оушен Бэй Марина на Оушен Бич.

* Исправлено появление воды в тоннелях в районе Аэропорта в дождливую погоду.

* Исправлено использование игрой одного и того же персонажа (male01) в качестве сбитого пешехода.

* Исправлено использование игрой исключительно одного и того же персонажа (male01) в качестве пассажира автобуса.

* Исправлен баг, позволявший часто нажимая СПРИНТ бегать не уставая.

* Исправлено смешение анимаций прицеливания и движения (скрещивание ног при стрельбе).

* Исправлены анимации бездействия и ходьбы с ракетницей.

* Исправлена анимация стрельбы вниз для Минигана и Огнемёта.

* Исправлены дёрганые анимации стрельбы из Минигана, Огнемёта и винтовок, а также анимации стрельбы из приседа.

* Исправлено смещение Томми по оси в анимациях джеба/панча и анимациях бездействия с двуручным оружием.

* Исправлена анимация разговора по телефону при использовании двуручного оружия (Томми больше не держит левой рукой невидимое ружьё).

* Перенесена анимация жеста "среднего пальца" из PS версии игры (в ПК версии Томми неловко разводил руками в разные стороны).

* Добавлены анимации бега с двуручным/тяжёлым оружием (из родственного GTA:LCS).

* Восстановлено воспроизведение анимации бездействия, сломанное при переносе игры с PS (Томми может потянуться, почесать голову и т.д.).

* Восстановлено воспроизведение анимации бездействия с двуручным/тяжёлым оружием, сломанное при переносе игры с PS (небольшое покачивание на месте).

* Персонажи с тяжёлым/двуручным оружием теперь используют соответствующие их оружию анимации (в оригинале они бегали с винтовками так, будто в их руках ничего и нет).

* К стреляющим из снайперской винтовки персонажам теперь применяется анимация стрельбы из винтовки (в оригинале они нелепо били воздух кулаком).

* Следующие за Томми персонажи больше не ходят походкой самого Томми.

* Воссоздана функция отмены угона транспорта нажатием СПРИНТ (подсказка об этом есть в файлах игры, но сама функция так и не была реализована; подсказка также восстановлена).

* Реплики Розенберга, воспроизводимые после поимки игрока полицией, теперь работают корректно.

* Отражения на мокрой дороге вновь отображаются должным образом (и теперь по всему городу!).

* Восстановлено свечение под оружием/здоровьем/броней, взятками, спрятанными пакетами и деньгами — они появлялись только на PS2 из-за ошибки во всех версиях для ПК.

* Исправлена ошибка, из-за которой пикап минигана имел ярко-розовое свечение вместо фиолетового, а также имел дополнительное белое свечение на стволе.

* Текст пикапа денег прибыльных недвижимостей получил стандартный красный цвет, благодаря чему текст больше не меняет свой цвет на случайный с каждым кадром игры.

* Исправлена ошибка, из-за которой дульная вспышка некоторых оружий была направлена в неправильном направлении.

* При стрельбе из транспорта теперь используются корректные звуки (в зависимости от того, какой пистолет-пулемет используется).

* Исправлен звук сирены ФБР Вашингтон.

* Добавлен световой сигнал в ФБР Вашингтон.

* Исправлено расположение сирены у полиции, пожарной машины, скорой помощи, Энфорсера, Вайс Чита и ФБР Вашингтона.

* Исправлено расположение огней такси.

* Исправлено расположение прожектора полицейского вертолета и красных задних фонарей.

* Исправлена ошибка, позволявшая такси появляться в трафике без плафона.

* Исправлена ошибка, из-за которой транспортные средства взрывались дважды, если водитель выходил из машины до взрыва.

#

* Немного увеличены радиусы контрольных точек в миссиях "Водила", "Стальные колеса" и в гонках Саншайн Автос (можете обгонять по тротуарам).

* Добавлен уникальный цвет для Скуало в обеих связанных с ним миссиях ("Самая быстрая лодка" и "Спрос и предложение") (раньше вы могли угнать красный Скуало, а потом кататься с Лэнсом на розовом, например).

* Спидер, подаренный Кортесом, теперь соответствует цвету Спидера, прикрепленного к яхте.

* Цвет внутриигрового Маверика в миссии "Пном Пень '86" теперь соответствует цвету из катсцены.

* Транспортные средства в "Вечеринке" больше не будут исчезать и появляться снова после катсцены с яхтой (в результате чего автомобиль игрока и припаркованные автомобили "ремонтировались", если вы повредили их до катсцены).

* На момент начала катсцены "Вечеринка" на яхте время будет установлено на 22:00 (т.к. полковник сказал: "Buenas noches!" — что указывает на позднее время).

* В "Смертном приговоре" вместо модели IGBuddy (Лэнс) теперь используется IGBudy3 (окровавленный Лэнс).

* Сообщение "Возвращайтесь, когда закончите задания банды байкеров" теперь показывается стандартные четыре секунды (вместо одной).

* Томми теперь сидит на заднем сиденье в начальной сцене с приездом к офису Кена (т.к. ранее во время засады он запрыгнул именно на заднее сиденье).

* Спрятанный пакет под ведущим на остров Старфиш мостом больше не утоплен в землю (по-прежнему будет утоплен на старых сохранениях).

* Фургон Топ Фан больше не будет обездвижен в конце "Бомбы пошли!" (вместо снятия неподвижности Рокстар после миссии по ошибке открыли Топ Фану и без того незапертые двери, прикиньте).

* Исправление в "Лав Джус", касающееся попытки забрать Мерседес — теперь это возможно только на автомобиле или мотоцикле (за исключением Пицца Бой и Баггэдж — во избежание поломки сцены) в соответствии с инструкциями.

* Погода теперь будет устанавливаться на солнечную (как в двух других миссиях Эйвери) и в "Показном ударе" (ранее в дождливую погоду дождь попадал внутрь лимузина).

* Кэнди перемещена чуточку ближе к лимузину в миссии "Компромат на Марту".

* Псих в миссии "Маньяк-Убийца" теперь будет отмечен маркером на радаре.

* В миссии "Перехват курьера" исправлен розовый маркер, остававшийся на радаре в случаях, если курьер был убит до выхода из вертолета.

* Одежда Томми будет сброшена на "уличную", если вы начнёте миссию "Стальные колеса" в одежде полицейского (т.к. в катсцене Бэйкер говорит: "Ты не похож на легавого...").

* Одежда Томми будет сброшена на "уличную", если вы начнёте миссию "Лодочный заплыв" в одежде кубинца (т.к. в катсцене Умберто говорит, что Томми одет как баба).

* В миссии "На привязи" члены банды акул больше не исчезают как призраки, если их убить.

* В миссии "Свистать всех наверх!" французские агенты и команда Кортеса больше не исчезают как призраки, если их убить.

* Добавлена надпись "Время" рядом с таймером в миссиях "Полицейский", "Пожарный", "Медик", "Развозчик пиццы", "Площадка ПиСиДжей", "Сумасшедшие виражи" и "Стрельбище", как в других играх GTA и в миссиях "Такси".

* Добавлена надпись "Время" рядом с таймером в миссиях "Стрелок", "Задира" и "Вымогатель", как в побочных миссиях.

* Во избежание влияния дождя на физику Санчеса во время "Кольца Грязи" (миссия на стадионе) будет установлена солнечная погода (также, как это изначально сделано в "Кровавом Кольце").

* Сделанное после завершения миссии "Контрольная точка Чарли" сохранение теперь также будет называться "Контрольная точка Чарли" (в оригинале у сохранения оставалось название предыдущей миссии).

* Томми сам завершит миссию "Распространение", как только продаст необходимое для прибыльности "Черри Поппер" количество "мороженого" (счетчик иногда немного отстаёт, не пугайтесь ;).

* Игра оповестит вас, когда Томми потратит на танец достаточное для прибыльности клуба "Поул Позишн" количество денег.

* Исправлен баг миссии "Свистать всех наверх!", когда поднятие Крюгера могло оставить вас вообще без винтовок.

* Исключено появление посторонних пешеходов в катсценах с Умберто Робиной.

* Исключено столкновение с находящимися внутри чекпоинтов свёртками в миссиях "Контрольная точка Чарли".

* На парковке рядом с яхтой в миссии "Вечеринка" теперь будет двумя лимузинами больше (чёрный лимузин Эйвери и лимузин группы "Лав Фист").

* После прохождения миссии "Работёнка" в банке (в комнате с мониторами) будет доступен просмотр камер видеонаблюдения (код практически "как есть" скопирован из самой миссии "Работёнка").

* В кабинете Томми в его особняке теперь доступен просмотр камер видеонаблюдения, включая камеру из миссии "Ликвидация" (большая часть кода позаимствована из миссии "Работёнка").

* Спидер, подаренный Кортесом после миссии "Свистать всех наверх", теперь всегда будет доступен у особняка Томми.

* Скуало ("самая быстрая лодка"), угнанный из порта для Диаса, будет доступен у особняка после того, как Лэнс приплывет на нём, чтобы, скажем, напасть на Диаса.

* После прохождения "Кольцевых гонок" у стадиона начнут появляться два ранее недоступных нам уникальных Хотринг Рейсер (они отличаются от того, что мы получаем в Саншайн Автос и были доступны только в "Кольцевых гонках").

* После покупки Черри Поппер внутри здания фабрики будет появляться ещё один фургон Мр. Вупи (на том же самом месте, где он стоял во время катсцены с покупкой фабрики).

* Удалён автомобиль Кауфман Кэб, остававшийся стоять посреди Кауфман Кэбс после катсцены с его покупкой.

* Прохождение миссий "Полицейский" в одежде полицейского убережёт вас от излишнего внимания представителей правопорядка.

* Грабьте магазины в полученной после "Работёнки" одежде грабителя и продавцы не смогут сообщить полиции ничего конкретного о том, кто их ограбил.

* После прохождения миссии "Показной удар" рядом с похоронной компанией в Гаити можно будет найти припаркованный Катафалк Ромеро.

* После прохождения миссии "Показной удар" на автомобилях Катафалк Ромеро будет доступна возможность сбрасывать взрывающиеся гробы (так же, как это делал гаитянский босс в упомянутой ранее миссии).

* Прохождение миссии "Показной удар" до миссий "Коплэнд", "Нет выхода?" и "Работёнка" больше не будет перемещать пикап одежды кубинцев вглубь магазина;

* Лифт в офисе в Деловом районе теперь работает с самого начала игры.

* После получения в собственность особняка доступ на его территорию для посторонних людей будет закрыт (больше никаких прыгающих из кустов под колеса копов!).

#

* Со всех карт удалена бета дорога в районе Оушен Драйв.

* В районе аэропорта удален бета лод отсутствующей башни (так называемая "башня-призрак").

* Возвращена нумерация гаражей и исправлена бета карта гонок в Саншайн Автос.

* Машина компании ВиСи Кэбс была заменена на машину Кауфман Кэбс на всех календарях Кауфман Кэбс (никогда не понимал, почему на календаре была машина конкурентов).

* В павильоне "С" на территории киностудии воссозданы вырезанные на поздней стадии разработки декорации (туалет Рэя из GTA III).

* В Вайс Поинте воссоздан интерьер компании Инсайд Трек (некоторые текстуры были найдены ещё в PS версии, а cull зоны с отключением дождя и мусора были оставлены Рокстар в том числе и в версии для ПК).

* В Инсайд Трек теперь можно делать ставки на компьютеризованные лошадиные бега ($100 за ставку).

* Применённая вами одежда больше не сбрасывается на "уличную" после ареста или попадания в больницу.

* Шесть звёзд розыска теперь доступны после открытия всего города, а не после завершения сюжетной линии с Диасом.

* Металлодетектор в гольф клубе теперь возвращает и снайперскую винтовку (на самом деле он всегда её возвращал, но пикап создавался внутри здания и мы не могли его даже увидеть, не то чтобы поднять).

* Рядом с отдыхающими на пляже людьми иногда будут появляться песочные замки (оставленные Рокстар в файлах игры, но так и не добавленные в саму игру).

* Восстановлена присутствовавшая в бета версиях серии возможность уничтожить прилетающий/улетающий самолёт.

* Постер с Горбачёвым и Рейганом в Амму-Нации в Деловом районе больше не скрыт за стеной и теперь висит над ведущим в тир проходом (именно там он изначально и был расположен, судя по лоду Амму-Нации).

* Возвращены почтовые ящики, фонарный столб и клумба напротив входа в клуб Малибу (их было видно из интерьера клуба, но снаружи их поставить вероятно забыли).

* Возвращена красная дверь на входе в Отель Харрисон (К Розенберг & Ко).

* Воссозданы PS лужи в Доках в месте, где проходила сделка в начале игры.

* Восстановлен флаер с Кэнди Сакс (вместо него в ПК версии в миссии "Дилдо Додо" мы разбрасывали газету из GTA:III; "газета" с зомби Элвисом из GTA:III не тронута).

* Восстановлена отсутствовавшая в ПК версии радиостанции Флэш ФМ песня "Running with the Night".

* Исправлена песня "Cumin' Atcha Live" на радиостанции Ви-Рок.

* Радиостанции КЧАТ и ВСПР в более высоком качестве.

* Новая радиостанция "Пэрадайз ФМ" с песнями 80-х в диско и джаз-фанк стиле (радиостанция с таким названием и жанром была в GTA: Vice City Stories, но песни здесь другие).

* Новостным объявлениям о закрытии/открытии мостов добавлены музыкальные вступления/концовки из аналогичных объявлений из GTA: Vice City Stories.

* Комбинированный пак транспортных средств и их колёс из XBOX версии (с исправлениями, новыми экстрами и текстурами хорошего качества).

#

* Виктор Вэнс (брат Лэнса) стал больше похож на настоящего себя из GTA: Vice City Stories.

* Томми больше не скрывает своё лицо в катсценах, начатых в одежде для ограбления.

* Игровой костюм "Мистер Версетти" теперь соответствует версии, используемой в катсценах.

* Игровые модели Томми и других персонажей заменены моделями в той или иной степени основанными на моделях из катсцен.

* Исправлены огромные щели между рубашкой и штанами Диаса в катсценах с его участием.

* Охранники компании P.I.G. теперь немного отличаются друг от друга (их всегда было двое, но у обеих моделей была одна и та же текстура).

* Теперь автомобилями такси в трафике управляют не только таксисты в красной одежде (модель hmoca), но и таксисты в синей одежде (модель wmoca).

* На небе теперь больше ночных звёзд (генерация звёзд исключительно процедурная, никаких новых ассетов для этого не добавлялось).

* Огни свободных от пассажиров такси теперь горят ночью и в дождь.

* Исправлен пешеход "jmoto", имевший текстуру фотоаппарата в телесном цвете.

* Разбросанные по городу газеты и листья перестали быть прозрачными.

* Музыкальные радиостанции на Хантере заменены на рацию силовых структур (как это сделано на всех транспортных средствах, пригодных для выполнения миссий "Полицейский"; вернуть музыку можно просто переключив радио).

* Музыкальные радиостанции на автомобилях Кауфман Кэб теперь можно включить даже после прохождения миссии "Кэбмагеддон" (но изначально, как и положено, включается радио Кауфман).

* Музыкальные радиостанции теперь можно слушать и на автомобилях специальных служб — для этого достаточно просто переключить радио (но изначально, как и положено, включается служебное радио).

* У принадлежавшего в GTA: Vice City Stories Умберто Робине дома теперь всегда будет припаркован Кубинский Гермес.

* Единственной больницей без машины скорой помощи была больница в Литл Гаване. Эта оплошность была исправлена Рокстар в GTA: Vice City Stories и теперь она исправлена и в Vanilla Vice.

* В ангаре на территории аэропорта теперь доступен самолет Скиммер (исходя из названия модели — ap_seaplane_hangar).

* В помещении около моста в деловом районе, где вероятно предполагался автосалон (по названиям текстур dt_carshop_flr1 и dt_carshop_wall1), теперь появляется припаркованный транспорт (Финикс, Комет и т.д.).

* Автоматы с газировкой СПРАНК теперь способны восстанавливать ваше здоровье (логика скрипта и большая часть кода позаимствована у пиццерий).

* При посадке в транспорт игра больше не переключит ваше оружие на то, из которого нельзя стрелять (т.е. теперь либо кулак, либо пистолет-пулемет, если он есть).

* Секьюрикар (автомобиль инкассаторов) теперь и вправду пуленепробиваемый (вы же знаете, что по окнам всё равно можно стрелять, верно?).

* Доступ к запертым припаркованным автомобилям различных городских служб теперь можно получить выбив им дверь.

* Отныне вы можете использовать автомойку в районе Вашингтон Бич.

* Теперь у вас есть доступ к скрытой комнате с принтером в Гаити.

* Чит-код "ASPIRINE" теперь чинит и внешность транспорта.

* Чит-код "BIGBANG" теперь взрывает в том числе и полицейский вертолёт.

* Теперь после смерти или задержания вы можете выкупить обратно ваше оружие за $2000 (подобно GTA: Vice City Stories).

* Игра оповестит вас, если вы нашли машину, в которой нуждается Саншайн Автос.

* Теперь достаточно дать Томми заскучать стоя на танцполе в Малибу, чтобы он наконец-то начал танцевать.

* Всегда зажимали ПРЫЖОК, чтобы Томми прыгнул хоть чуточку выше? Я тоже. Теперь так это и работает.

* Теперь масштаб карты радара меняется не только при ускорении на транспорте, но и при быстром беге.

* Вы когда-нибудь хотели взорвать танк?

#

* Восстановление сил после быстрого бега происходит чуточку быстрее.

* Поправлен поиск пути для машин, преследующих игрока.

* Немного подкорректирована физика заносов (непосредственно хэндлинг авто не тронут).

* Усовершенствован искусственный интеллект соперников в гонках Саншайн Автос.

* Подкорректирована плотность и дальность прорисовки трафика и пешеходов.

* Немного увеличена предельная высота полета на летательных транспортных средствах.

* Немного (всего лишь одно значение) поправлены лётные характеристики Скиммера.

* Долгий бёрнаут теперь не обойдется без последствий.

* Добавлен горящий огонь коктейлю Молотова.

* Немного подкорректирована излишняя живучесть полицейского вертолёта.

* Минимизирован риск непреднамеренного получения звёзд розыска после прохождения вспышек ярости.

* Удалены полицейские, пытавшиеся выкатить вам под колеса шипы уже после того, как вы избавились от звёзд розыска.

* Увеличена дальность прорисовки подвижных ступеней эскалаторов.

* Увеличен шанс оставить противника без головы при использовании Катаны или Мачете.

* Увеличена вероятность хэдшота (кровавый фонтан) при стрельбе из Пистолета (Кольт45), Минигана и пистолетов-пулемётов.

#

* Добавлена полноценная поддержка геймпадов.

* Добавлен эффект Trails из юбилейного издания, приуроченного к десятилетию игры (пункт "постобработка" в русской версии; добавьте яркости или отключите, если вам не по нраву такой эффект).

* Добавлены некоторые графические элементы и исправления из консольных версий игры (капли на экране, свет и отражения на транспорте, исправление альфа багов текстур и т.д.).

* Добавлен свет из окон и множество новых неонов (в основном из GTA: Vice City Stories, но не только).

* Непрозрачная "шторка" тумана в ясную погоду немного задвинута за горизонт, чтобы мир выглядел более целостно (туманная "дымка" и сама погода остались оригинальными).

* Увеличена дальность прорисовки источников света и игрового мира в целом, отключены суперлоды и удалены загрузочные экраны между островами.

* Различные эффекты (взрывы, свет, вода и т.д.) получили текстуры лучшего качества.

* Исправлены оригинальные модели оружия (односторонний вид, нарисованные отверстия и прочее).

* Исправлено множество моделей пешеходов (односторонний вид, развёртка и прочее).

* Различные исправления катсцен (вид из окна офиса Кена, торчащая из пола голова и "громила" с женской походкой в миссиях байкеров, спрятанный за стеной женский персонаж в "Стрелке" и т.д.)

* Восстановлено большинство отсутствующих текстур (интерьер Типографии в катсценах, мячи для гольфа на воротах Лиф Линкс, часовой механизм бомбы, парковочные знаки, некоторые лоды и т.д.).

* Восстановлено качество некоторых текстур (вывески, тротуары, дороги и т.д.), сильно пострадавших от компрессии (спасибо различным портам и переизданиям).

* Исправлены ошибки с расположением некоторых объектов (почтовые ящики в районе Аэропорта, светофор на крыше прачечной в Гаити, спасательная вышка под пляжем в Вайс Поинт и т.д.)

* Различные исправления в интерьерах (второй вентилятор и несколько растений в номере Оушен Вью, прозрачность стёкол в Черри Поппер и Саншайн Автос, отражения на полу в Банке и Особняке и т.д.).

* Множество исправлений карты, которые долго описывать (типа вывески Отеля Чариот, взорванной стройки, односторонней видимости объектов и прочих дыр).

* Более качественный шрифт и текстуры интерфейса (с сохранением стиля ПК версии).

* Множество других изменений, которые я попросту забыл упомянуть.

Полное описание, список авторов, а также ответы на частые вопросы (FAQ) находятся в папке ReadMe в директории игры.

/ReadMe/description.txt

/ReadMe/faq.txt

/ReadMe/credits.txt

Внимательно ознакомьтесь с содержимым упомянутых файлов.

Внимание! Версия GTA Vanilla Vice [RU] имеет только русский язык!

Файл со всеми официальными языками (EN/FR/GE/IT/ES) называется GTA Vanilla Vice [ML].

Огромное спасибо всем, чьи работы попали в GTA: Vanilla Vice (полный список авторов вы можете найти в файле credits.txt в папке ReadMe).

Выражаю особую благодарность yahowha, SpitFire, _AG, seifmagdi, Huggito Baggio, L.a.V., DimZet, Shagg_E и Baldinymus за некоторую помощь.

Permissões e regras de distribuição
O autor respondeu às seguintes perguntas ao publicar. Ao baixar o arquivo, você se compromete a seguir estas regras.
É permitido reenviarem o arquivo para outros sites / plataformas / serviços?
Não
É permitido criar mods pagos usando desenvolvimentos, componentes ou ativos apresentados neste arquivo?
Nunca sob nenhuma circunstância
É permitido modificar ou atualizar o arquivo e carregar suas versões atualizadas separadamente?
Apenas após a obtenção da autorização do autor.
É permitido converter o arquivo para uso em outros jogos?
Nunca sob nenhuma circunstância
É permitido usar desenvolvimentos, componentes ou ativos apresentados neste arquivo para criar seus próprios arquivos?
Apenas após a obtenção da autorização do autor.
Este arquivo contém desenvolvimentos de outras pessoas, para os quais o autor tem permissões, mas que não podem ser distribuídos sem o consentimento de seus autores?
Não
Comentários 64
© 2008 - 2025 LibertyCity
Criador e desenvolvedor: Evgenii Sokolov
A cópia de materiais sem a autorização da administração ou dos respectivos proprietários é estritamente proibida.
Escreva-nos
Versão móvel Versão para computadores
Modos e arquivos Notícias e artigos Truques e guias Usuários
Clique aqui para pesquisa avançada de arquivos