Para cima
  • Mods e arquivos
    • Todos os arquivos
    • Exclusivos
    • Arquivos de autores
    • Melhores arquivos da semana
    • Carregar arquivo
  • Notícias
  • Trapaças
  • Artigos
  • Guias
  • PT
Novos comentários
GTA 6 GTA 5 GTA San Andreas GTA 4 GTA Vice City GTA 3 Red Dead Redemption 2 Red Dead Redemption Outros jogos Desenvolvimento de mods Diversos
  • Modos e arquivos
  • GTA San Andreas
  • Vários arquivos
  • Russificadores
  • Correção de nomes de personagens na tradução da 1C

Correção de nomes de personagens na tradução da 1C

  • Correção de nomes de personagens na tradução da 1C / GTA San Andreas
  • Correção de nomes de personagens na tradução da 1C / GTA San Andreas
  • Correção de nomes de personagens na tradução da 1C / GTA San Andreas
  • Correção de nomes de personagens na tradução da 1C / GTA San Andreas
  • Correção de nomes de personagens na tradução da 1C / GTA San Andreas
  • Correção de nomes de personagens na tradução da 1C / GTA San Andreas
GTA San Andreas / Vários arquivos / Russificadores
Autor:
FrayZeir
Saiba mais
Carregado:
FrayZeir Assinar Você está inscrito
Tamanho:
360.70 Kb
Arquivos no arquivo:
Arquivos de extensões conhecidas que foram encontrados no arquivo.
american.gxt, fonts.dat, fonts.txd
Saiba mais
Carregado:
29 outubro 2024
Downloads:
308
Total de downloads: 308
Downloads únicos: 264
10 / 10
6 pessoas avaliaram o arquivo
l3xrom
Alexander PolyAK
Artemkais30
OG Saimon
Convidado
ПавелЧерненко
Ainda ninguém avaliou o arquivo.
Baixar Baixar no Telegram Baixar no Discord
Adicionar aos favoritos Nos favoritos
  • 29 outubro 2024
    fiks-perevoda-1s_1730178670_5148.rar
    Verificação de vírus do Virustotal: o arquivo está seguro (ver relatório)
    Baixar (0.35 MB)

Esta correção corrige os nomes que a 1C estragou.

A saber:

  • Handsome tornou-se Sweet.
  • Locomotiva tornou-se Big Smoke.
  • T.R.U.P. agora C.R.A.S.H.
  • Cesare tornou-se César.
  • Mad Keks tornou-se Madd Dogg.
  • Ou-Jay (em alguns lugares) tornou-se Ou-Gee Loc.
  • O nome da rua Grove agora se tornou Grove Street.
  • Zero foi corrigido para Ziro.
  • Denise (namorada de Carl) para Denise, pois os nomes femininos americanos, semelhantes aos masculinos, não são declinados.
  • Bike foi corrigido para bicicleta, pois em alguns lugares os tradutores não levaram em conta onde realmente deveria ser uma bicicleta.
  • Ganton foi corrigido para Ganton.
  • Prolapse (nome da loja) foi corrigido para Pro-Laps.
O nome e a descrição do arquivo foram traduzidos. Mostrar original (RU)Mostrar tradução (PT)
Фикс имён персонажей в переводе от 1С

Этот фикс исправляет имена, которые запороли 1C.

А именно:

  • Красавчик стал Свитом.
  • Паровоз стал Биг Смоуком.
  • Т.Р.У.П. теперь C.R.A.S.H.
  • Чезаре стал Цезарем.
  • Бешеный Кекс стал Мэдд Доггом.
  • Оу-Джей(местами) стал Оу-Джи Локом.
  • Название улицы Грув теперь стал Гроув-Стрит.
  • Зеро был исправлен на Зиро.
  • Дениза(девушка Карла) на Дениз, так как американские женские имена, похожие на мужские, не склоняются.
  • Байк исправлен на велосипед, так как местами не учли переводчики, где действительно должен быть велосипед.
  • Гантон было исправлено на Гэнтон.
  • Пролепс(название магазина) был исправлен на Про-Лапс.
Permissões e regras de distribuição
O autor respondeu às seguintes perguntas ao publicar. Ao baixar o arquivo, você se compromete a seguir estas regras.
É permitido reenviarem o arquivo para outros sites / plataformas / serviços?
Não
É permitido criar mods pagos usando desenvolvimentos, componentes ou ativos apresentados neste arquivo?
Nunca sob nenhuma circunstância
É permitido modificar ou atualizar o arquivo e carregar suas versões atualizadas separadamente?
Apenas após a obtenção da autorização do autor.
É permitido converter o arquivo para uso em outros jogos?
Nunca sob nenhuma circunstância
É permitido usar desenvolvimentos, componentes ou ativos apresentados neste arquivo para criar seus próprios arquivos?
Apenas após a obtenção da autorização do autor.
Este arquivo contém desenvolvimentos de outras pessoas, para os quais o autor tem permissões, mas que não podem ser distribuídos sem o consentimento de seus autores?
Não
Comentários 8
© 2008- LibertyCity
Criador e desenvolvedor: Evgenii Sokolov
A cópia de materiais sem a autorização da administração ou dos respectivos proprietários é estritamente proibida.
Escreva-nos
Versão móvel Versão para computadores
Modos e arquivos Notícias e artigos Truques e guias Usuários
Clique aqui para pesquisa avançada de arquivos