Rusificador Duplo (MSKL e SanLtd)








-
11 agosto 2024dvojjnojj-rusifikator-mskl-sanltd_1723382328_244166.rar
Como a codificação da fonte (também conhecida como "arranjo de letras") das duas traduções SanLtd (2.0) e MSKL (1.05.1) é a mesma, surgiu a ideia de criar uma compilação de rusificadores, semelhante às compilações "rusificador triplo GTA 3" de DimZet'a.
A base deste rusificador foi:
Recursos da tradução do rusificador 2em1:
- Rusificadores MSKL e SanLtd originais que funcionam, que são alternados com um botão nas configurações do jogo sem muletas;
- Os ícones originais no radar foram deixados exatamente como no próprio jogo, mas em qualidade HD para preservar a autenticidade do jogo;
- Cartas de jogo, inscrições em máquinas caça-níqueis, medalhas e outros foram traduzidos em qualidade HD;
- As telas de apresentação iniciais Logo e GTAtitles foram traduzidas e aprimoradas em qualidade HD ampliando os vídeos;
- A fonte é de qualidade HD e também é baseada na fonte original das legendas San Andreas Futura PT. A fonte suporta contorno personalizado em vez de sombras usuais;
- A letra Ё foi adicionada à fonte da legenda.
Instrução:
1. Para que o rusificador funcione corretamente, é necessária a edição original San Andreas 1.0 US, modloader e, opcionalmente, Mobile Hud (já que com ele os nomes das ruas parecem mais nítidos e sem serrilhados nas palavras).
2. Se necessário, faça um backup dos arquivos originais.
3. Extraia o conteúdo do arquivo «Rusifikator 2in1» para a pasta com o jogo Grand Theft Auto San Andreas substituindo os arquivos.
4. Caso contrário, copie as pastas data, models, text e movies da pasta modloader para a pasta do jogo substituindo os arquivos.
Так как кодировка шрифта (она же "расстановка букв") у двух переводов SanLtd (2.0) и MSKL (1.05.1) одинаковая, то появилась идея создать такую сборку русификаторов, наподобие сборок "тройной русификатор GTA 3" от DimZet'a.
За основу данного русификатора были взяты:
Особенности перевода русификатора 2в1:
- Оригинальные рабочие русификаторы MSKL и SanLtd, которые переключаются одной кнопкой в настройках игры без костылей;
- Оставлены оригинальные значки на радаре, в точности, как в самой игре, но в HD качестве для сохранения аутентичности игры;
- Переведены игральные карты, надписи в игровых автоматах, медали и др. в HD качестве;
- Начальные заставки Logo и GTAtitles были переведены и улучшены в HD качество путем апскейла видеороликов;
- Шрифт имеет HD-качество, а также выполнен на основе оригинального шрифта субтитров San Andreas Futura PT. Шрифт поддерживает кастомную обводку вместо привычных теней;
- В шрифт субтитров добавлена буква Ё.
Инструкция:
1. Для нормальной работы русификатора требуется оригинальная San Andreas 1.0 US издание, modloader, а также, по желанию, Mobile Hud (так как с ним названия улиц выглядят более четко и без зазубрин в словах).
2. При необходимости, сделайте резервную копию оригинальных файлов.
3. Извлеките содержимое архива «Rusifikator 2in1» в папку c игрой Grand Theft Auto San Andreas с заменой файлов.
4. В противном случае скопируйте из папки modloader папки data, models, text и movies в папку с игрой с заменой файлов.