Ukrainizador v0.81 (beta) [1.0.1868.1]
O Ukrainizador funciona tanto para a versão Steam do jogo quanto para o Rockstar Games Launcher.
Atualizações na versão 0.81 beta:
- O Ukrainizador foi adaptado para a última atualização (patch 1.0.1868.1);
- Corrigido erro com o ativador durante a atualização da tradução;
- Corrigidos erros e imprecisões na versão anterior da localização;
- Todos os eventos aleatórios foram traduzidos;
- Missões de excêntricos e estranhos traduzidas: 6 de 58.
Instalação:
1. Execute o instalador — ele detectará automaticamente onde sua GTA V está instalada.
2. Em seguida, o programa fará tudo sozinho.
Pronto! Jogue e aproveite!
Você será banido no GTA Online por usar a tradução?
— Não, banimentos por nossa tradução são impossíveis. Usamos um sistema único de importação de texto traduzido para o jogo, e o anti-cheat do jogo não pode detectar nada. A localização foi testada em mais de mil contas, nenhuma das quais foi banida. Você pode instalar e se divertir tanto na história quanto no Online. Tudo seguro.
A tradução foi realizada por: Solomon Kane, Dmytro, Silver Warden, lamait, ZaZiRa, Pan Diman, UA2004, AntiZombieST, SHooZ, Ilya Ryabachuk, Roman Petsukh.
Ajuda na resolução de questões técnicas: VaultDweller.
Trabalho gráfico: thefir.
Edição da tradução: Solomon Kane.
Ajuda parcial na edição: Andriy Bondar, Dmych.
Українізатор працює як для Steam-версії гри, так і для Rockstar Games Launcher.
Оновлення у версії 0.81 beta:
- Українізатор адаптовано до останнього оновлення (патч 1.0.1868.1);
- Виправлено помилку з активатором під час оновлення перекладу;
- Виправлено помилки та неточності в попередній версії локалізації;
- Перекладено всі випадкові події;
- Перекладено місії диваків і незнайомців: 6 із 58.
Встановлення:
1. Запустіть інсталятор — він автоматично визначить, де встановлена ваша GTA V.
2. Далі програма усе зробить самостійно.
Усе! Грайте і насолоджуйтеся!
Чи не банять у GTA Online за використання перекладу?
— Ні, бани за наш переклад неможливі. Ми використовуємо унікальну систему імпорту перекладеного тексту до гри, і античіт гри ніяк не може щось задетектити. Локалізацію перевірено на більш ніж тисячі акаунтів, жоден із яких не було забанено. Можна сміливо ставити й бавитися чи в сюжетку, чи в Онлайн. Усе безпечно.
Над перекладом працювали: Соломон Кейн, Дмитро, Silver Warden, lamait, ЗаЗіRa, Pan Diman, UA2004, AntiZombieST, SHooZ, Ілля Рибачук, Роман Пецух.
Допомога у вирішенні технічних питань: VaultDweller.
Графічна робота: thefir.
Редагування перекладу: Соломон Кейн.
Часткова допомога з редагуванням: Андрій Бондар, Дімич.